Na sequência dos anteriores posts (aqui e aqui) acerca dos meus favoritos da New York Fashion Week, apresento-vos agora o que mais me apaixonou na London Fashion Week.
Following the previous posts (here and here) about my favorites from New York Fashion Week, I now present you what I fell in love with from the London Fashion Week.
Sem dúvida a minha colecção preferida desta semana
da moda em Londres! Os padrões são loucamente misturados e eu adoro! Já para
não falar da reinvenção que aqui assistimos de padrões já tão vulgares como o
leopardo! Para mim o factor mais importante nesta colecção é a extrema harmonia
e elegância atingida pelo designer ao cometer loucuras, afinal o que podia ter
dado uma grande asneira teve um resultado maravilhoso!
Undoubtedly my favorite collection of this fashion
week in London! The patterns are wildly mixed and I love it! Not to mention the
reinvention of patterns already seen as vulgar as the leopard! For me the key
factor in this collection is the extreme elegance and harmony achieved by the
designer, after all, what could have been a big mistake, ended to be a wonderful
collection!
A inglesa Erdem apresentou uma colecção repleta de
flores e outras formas, tudo muito num estilo muito romântico e feminino, sem
no entanto perder as silhuetas clássicas e intemporais. A base da colecção
passa pelos tons pastéis conjugados entre si, rosas, azuis, cinzas e amarelos
em mistura para proporcionar um resultado agradável e apelativo.
The English Erdem presented a collection full of flowers and other
shapes, everything very much in a romantic and feminine style, without losing
the classic and timeless silhouettes. The basis of this collection goes by
combined pastels with others pastels: pinks, blues, grays and yellows mixed to
provide a pleasing and attractive result.
Com Mulberry conhecemos uma colecção para a mulher
moderna mas que não quer perder um toque de romance, tudo muito padronizado mas
simples ao mesmo tempo. Para mim esses conjuntos de fato cheio de padrão são
uma loucura! Quanto aos tons, grande aposta nos azuis.
With Mulberry we have a collection for the modern
woman but that does not want to lose a touch of romance: everything very
patterned but simple at the same time. For me these suits full of pattern makes
me crazy! As to shades: great bet in the blues.
A colecção de Mathew Williamson foi para mim uma
das mais apaixonantes desta London Fashion Week. Delirei com a irreverência dos
padrões e com as sobreposições de tecidos com o toque de delicadeza na silhueta
proporcionado pelos cintinhos. Tudo é bastante apelativo e recheado de cores
vivas, o que eu adoro!
The collection of Mathew Williamson was for me one
of the most exciting of this London Fashion Week. I felt in love with the
irreverence of patterns and fabric overlays with the touch of delicacy in the
silhouette provided by . Everything is quite appealing and full of bright
colors, which I love!
Gosto muito dos estampados loucos de Mary
Kantratzou, desta vez a designer foi buscar inspiração aos selos, sendo que não
foi a minha colecção preferida é inegável a inspiração que estes estampados me
transmitem.
I love the crazy prints from Mary Kantratzou, this
time the designer is inspired for the world of stamps and even this was not
my favorite collection is undeniable the inspiration that these prints me.
Moschino
Cheap and Chic nesta colecção na mesma onda a que a marca nos habituou,
o que mais podíamos esperar se não padrões loucos com muita irreverência à
mistura?
Moschino Cheap and Chic, in this collection with the
same crazyness that the brand made us accustomed to: what else could we expect if not mad
patterns with much irreverence to the mix?
Donna Karan apresentou-nos uma colecção repleta de
vestidinhos fluidos e modernos, com um certo toque de um minimalismo.
Donna Karan showed us a collection replete with
fluidity and modern little dresses with a touch of minimalism.
Mais tons pastéis, desta vez à base do cor-de-rosa,
será possível ser-se mais romântico, feminino e actual do que isto? Acredito
que não, e eu gostei muito do resultado.
More pastels, this time based on the color pink,
it will be possible to be more romantic, feminine and modern than that? I don't
think so, and I really liked the result.
Peter Pilotto foi outra surpresa para mim! Um
designer que continua a apostar no peplum ao mesmo tempo que brinca com as
formas do corpo feminino, já para não falar nos padrões meio étnicos meio
futuristas!
Peter Pilotto was another surprise to me! A
designer who continues to bet on peplum at the same time that plays with the
shapes of the female body, not to mention the ethnic and very futuristic
patterns!
Uma colecção que conjuga a tradição com a
evolução, assim temos os típicos trench coat by Burberry, mas também temos
novas versões destes mesmos que se enchem de rendas e brocados. Gosto desta
capacidade da Burberry em se manter como um ícone e mesmo assim não parar e
procurar sempre mais.
A collection that combines tradition with
progress, so we have the typical trench coat by Burberry, but there are also
new versions of these that are filled with lace and brocades. I like this
Burberry capacity to remain as an icon and still not stop and always seek more.
Que bonita colección me encantan los colores!:)
ResponderEliminarhttp://www.villarrazo.com/behindthestyling/
Oh sim! Eu quero a cor! Alegria! Luz! Adorei as tendências!
ResponderEliminarwww.clubmujeresreales.blogspot.com
I'm lovin' all the coats!
ResponderEliminarxo, tasha
twenty-something blog
impossivel não gostar! beijinho
ResponderEliminarI'm so excited by the loud prints and floofy skirts. <3
ResponderEliminarhttp://thegeekypeacock.blogspot.com
Amazing post! I would like to invite you to me :) Let's follow each other =]
ResponderEliminar