15 Worthy in Sale


Tenho que admitir que sou uma daquelas pessoas que adora os saldos!
Tento sempre ir logo no primeiro dia para espreitar tudo,
mas este ano estava em viagem por Espanha, o que me impediu esse pequeno prazer..
De qualquer modo, agarrei-me logo ao computador a espreitar o que havia pelos sites,
e tenho que dizer que fiquei muito desiludida!
Contudo, já espreitei as lojas, e as coisas não estão tão más quanto parecia!
E a pouco e pouco, os preços hão-de baixar até se tornarem verdadeiramente apelativos.
Aqui estão algumas peças que já me seduzem!

I must admit that I'm one of that persons that absolutely love the sales!
I always try to go in the first day to see everything,
but this year like I was in a trip by Spain, what stopped me for that little pleasure..
But what I've seen on the websites really disappointed me!
Anyway, I've already peeked on stores,
and little by little, the prices will go down until become truly appealing.
But there is some pieces that I'm really seduced into!

Pink + Flamingos in Toledo


Não imaginam a tortura que foi carregar estas fotografias aqui para o blog!
De qualquer forma, este foi o meu primeiro dia em Toledo,
cidade que me apaixonou perdidamente pelo seu aspecto medieval!
Posteriormente, se mostrarem interesse, poderei fazer uma 
espécie de mini roteiro de Madrid e Toledo...
Afinal, não há coisa que goste mais do que organizar viagens! Interessadas!?

You can't image the torture that it has been to put these pictures here on the blog!
Anyway, this was my first day in Toledo,
a city that makes me completely fall in love for its medieval look!
In future, if you like it, I can make a mini guide of Madrid and Toledo...
After all, there is absolutely nothing that gives me more pleasure that organize trips!
Any interest!?

12 Shoes to Start Dreaming about Winter

O mundo da moda 'obriga-nos' constantemente a viver ao contrário...
Passamos o Inverno a sonhar com o Verão, sandálias e vestidinhos,
e eis que chega o Verão e não conseguimos parar de pensar no que nos esperará de seguida!
No meu caso não tanto assim, sendo mais desejar o Verão o ano inteiro,
mas não consigo deixar de ficar curiosa com o que as próximas tendências nos trarão.
O mero facto de as colecções serem apresentadas cerca de meio ano antes
torna todo este processo de desejo e ansiedade quase irresistível!
Ainda não estou bem em mood de desejar o Inverno, até porque o Verão foi bem tardio,
mas considerem isto como uma espécie de top 12 de sapatos
que me arrebataram absolutamente!

The world of fashion almost 'compels' us to live on the contrary...
We pass the Winter dreaming about the Summer, sandals and little dresses,
and then the Summer arrives and we cannot stop thinking about what will be expecting us next!
In my case, not so much like that, and it's more like desiring for the Summer the whole year,
but it is a fact, that I cannot resist to be curious about what next trends will bring us.
The mere fact that the collections always are half year ahead
turn the whole process of desire and anxiety almost irresistible!
I'm not yet in the mood for wishing Winter, even because the Summer had arrive late,
but consider this like a specie of top 12 of shoes that absolutely conquered me!

They Match! Pink & Blue

 O Verão pede ainda por mais cor!
E esta combinação improvável parece perfeita para a estação quente:
Azul & Cor-de-Rosa!
E porque tudo o que é muito bom, tende a incluir alguns riscos,
não vou mentir e dizer que fica sempre bem, porque não, nem sempre resulta na perfeição!
Alguma cautela e ponderação é sempre necessária,
mas o resultado tende sempre a ter o seu interesse...

Summer asks even for more color!
And this improbable collection seems perfect for the hot season:
Pink & Blue!
And because everything of good tends to include some risks,
I'm not gonna lie and tell you that it always matches perfectly!
Some cautious and moderation are always needed,
but the outcome almost always have some interest...

Nail Art Rings by Chanel


Muitos se encheram de desilusão quando viram as mãos Chanel
no desfile de Haute Couture para o próximo Inverno.
Eu sinceramente nem reparei logo logo,
e só me apercebi da ausência de verniz quando se começou a falar disso..
E devo ter sido provavelmente das únicas que me senti bem mais impressionada
com o mix de anéis que as mãos apresentaram!
É uma espécie de versão chique dos anéis de Balenciaga, e eu adoro!
Achei-os mega elegantes e com o seu je ne sais quoi,
e estou mais que pronta para a versão Zara ou qualquer outra!

Many people were filled of disappointment when they saw the Chanel hands,
on the runway from Haute Couture for next Winter.
I didn't even notice that detail on the moment,
just noticed the absence of nail polish when people start talking about that..
And I probably must be one of the only that felt really impressed
about that mix of rings that hands presented us!
It's a kind of chic version of Balenciaga nails, and I have to say that I adore it!
I though that they're superbly elegant and with a kind of je ne sais quoi,
and I'm really more than ready for Zara version or any other!

Jennifer Lawrence and the Polemic Pants!

Foi o look polémica da semana passada!
Jennifer Lawrence, super embaixadora da Dior,
surgiu para os desfiles Couture com uma espécie de pantalonas curtas,
chamemo-lhes cropped pants, bem de acordo com as modas que temos vivido!
Vi muita gente a criticar imenso este look,
mas eu logo logo de primeira imagem admito que até gostei!
Está bem que era completamente dispensável o facto de uma perna ser bem larga,
e a outra mais justa, quase calça de fato de treino,
mas de resto, não devemos esquecer que Jennifer tem personalidade bem própria,
e nunca será capaz de agradar a gregos e troianos!
Se a Dior tem dezenas de looks mais lindos, impressionantes e poderosos!?
Definitivamente! Mas este, no meu ponto de vista, também tem o seu charme.

It has been the most polemic look of past week!
Jennifer Lawrence, super ambassadress of Dior,
appeared on Haute Couture with a specie of short pantalonas,
let's call it cropped pants, quite agreeing with the trends we've been living!
Lots of people has criticized this look,
but I have to admit that I kind of like it since the first time I see it!
The fact that one leg was super large, and the other just tight,
almost like a training suit, not convinced me at all and it was quite dispensable,
but after all, we shouldn't forget that Jennifer have a really distinct own personality.
If Dior has dozens of more beautiful, impressing and powerful looks!?
Definitely! But this one, at my way of see, also have it's own charm.

Packing for Travelling

Espera-me uma viagem relâmpago a ser começada este fim-de-semana,
uma espécie de mini road trip até Madrid
com algumas paragens no regresso!
A que se seguirá algum tempinho no Alentejo..
A hora de fazer a mala é sempre mais que complicada,
especialmente desta vez que foi tudo decidido tão em cima da hora!

This weekend waits me a specie of mini road trip to Madrid
with some stops on the return!
Then followed by some time on Alentejo.
The time of packing is definitely a tricky time,
specially on this time that everything was decided just in time!

Vestidinhos | Para mim são o básico dos básicos para o Verão inteiro!
São frescos, caem sempre bem, e são a coisa mais simples de vestir,
já para não falar que são a minha peça de roupa preferida.

Tops | De todos os tipos, modelos e padrões,
para combinar com tudo e mais alguma coisa!
Impossível viajar sem os incluir na bagagem.

Saias | Com padrões e coloridas para dar alegria ao Verão
e resistir às temperaturas altas!

Little Dresses | For me the basic of the basic for the whole Summer!
They're fresh, always fits perfectly, and are the simplest thing to wear,
and they're my favorite piece of clothe.

Tops | In all kinds, shapes and patterns,
to go with everything!
Impossible to travel without them in the bag.

Skirts | With patterns and colorful to give some joy to the Summer
and resist to the high temperatures!

White Tees




Novo desejo por aqui!
Queria muito muito uma t-shirt branca mega simples,
um pouco larga, com uma frase, letras ou palavras em preto,
para fazer um contraste mais que perfeito e delicado
com todo o meu roupeiro super girly-girly!
Tão simples quanto isto...
Mas como pessoa extremamente esquisita que sou,
já sei que vai ser algo super complicado de atingir!
Ia simplesmente ficar perfeita com tudo e mais alguma coisa,
era só juntar um statement necklace e estava mais que pronta.

New desire around here!
I'm wishing a super simple white tee,
a little bit large, with a quote, some letters or words in black,
to make a more than perfect and delicate contrast
with all my wardrobe super girly-girly!
As simple as this...
But I'm a extremely difficult person to please,
and I'm already know that it's going to be something super complicated to found!
The white tee will just looks perfect with everything,
just put a statement necklace and I would be ready to go.

O objectivo era este:
The point is this:


Little Horses

Definitivamente o meu vestido preferido!
Esvoaçante, padrão mais que perfeito, e super elegante..
Se tivesse de escolher uma peça de roupa no meu closet que mostrasse quem eu sou:
escolheria este vestido, sem quaisquer margens para dúvidas.
E esta sou eu o Verão inteiro: um vestido e umas sandálias,
e sinto-me perfeita para mais um dia!

Definitely my favorite dress!
Flowing, more than perfect patterns, and ultra elegant..
If I have to chose only one piece on my closet to show who I am:
I would chose this dress, without doubts.
And this is me the whole Summer: a dress and a pair of sandals,
and I feel just perfect for another day!

Help me!


Lembram-se disto?
Pois, já fui levantar a minha encomenda à loja e estou a morrer de indecisão!
Estava tãoo apaixonada por elas, e agora estou com mixed feelings.
Há qualquer coisa que não assenta como deveria, ou pelo menos como eu imaginava..
Além de que cheiram terrivelmente a plástico!
Só coisas a levarem-me para a negativa!
E estou tão desiludida.. Queria-as tanto e queria ainda mais adorá-las!
Preciso da vossa ajuda: Sim ou Não!?

Remember this!?
Well, I've already picked my order in the store and I'm dying of indecision!
I was so in love with them, and now I'm with lots of mixed feelings.
There is something that doesn't fits how it should, or at least as I wish..
Even more, they smell so horrible to plastic!
Just things let me to the negative!
And I'm so disappointed.. I wanted them so badly and I want even more to adore it!
Need your help: Yes or Not!?


Haute Couture Fall 2013

Cada vez me apaixono mais e mais por Giambattista Valli!
Mas que perfeição absoluta!
As flores, os rendados, os tecidos.. Tudo tão eu!
E os sapatinhos já cá deviam morar em casa..

I'm falling more and more by Giambattista Valli!
More than absolute perfection!
The flowers, the laces, the tissues.. Everything so much me!
And those shoes should be living in my home..

Floral Pants + Bird Earcuff


A primeira experiência com esta Ear Cuff lindíssima começou de forma errada,
e ainda não entendo porquê, mas inicialmente ficava-me bastanteee larga na orelha!
Como a tinha encomendado online, acabei por experimentar outra vez,
e de repente, já tudo funcionava perfeitamente!
Passou a ser minha!
As calças já as tinha mostrado aqui, mas agora versão Verão!

My first experience with this gorgeous ear cuff started in a really bad way..
I really don't know why, but initially it looks really really large on my ear!
As I've ordered online, just ended to try again,
and suddenly, it looks like perfection!
Now it is mine and I love it!
The pants, I've already shown it here, but now it's time for a Summer version!

Resort 2014 II

Este post já vem mais do que atrasado,
mas não consigo simplesmente resistir ao Resort 2014!
Por isso apenas escolhi as peças mais mais das minhas 10 colecções favoritas!
E foi muitooo difícil!

This post is more than late,
but I simply can't resist to Resort 2014!
Don't forget that we already talked about Chanel, Bottega Veneta e Christian Dior..
So, I've only chased that perfect perfect pieces from my 10 favorite collections!
And it was really really hard!

Como não amar Valentino!?
E parece quase tudo tão usável já já com peças que todas temos no roupeiro!
Ou estou-me a iludir!?

 How not to love Valentino!?
And it seems almost everything so wearable right now
with the pieces we have on our closet, or am I wrong!?

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...